Surah Al-Waqiah  (سورة الواقعة) : Teks Arab / Rumi & Kelebihannya

Artikel ini akan berkongsi kepada anda serba sedikit mengenai inti pati Surah Al-Waqiah  (سورة الواقعة) yang sepatutnya anda perlu tahu.

Di sini juga disediakan audio bacaan surah ini dalam bentuk MP3 dan juga teks bacaannya dalam rumi untuk memudahkan pembacaan.

Asal usul surah Waqiah

surah al-waqiah

Surah Al-Waqiah (سورة الواقعة) adalah surahh yang ke-56 dalam keseluruhan bilangan surah dalam Al-Quran. Ia terletak pada juzuk yang ke-27, mengandungi 96 ayat, dan dikenali sebagai surah Makkiyah.

Suruh ini diturunkan selepas surah Taha dan dinamakan dengan Al-Waqiah yang bermaksud hari kiamat.

Ringkasan surah

Surah Al-Waqiah menerangkan tentang hari kiamat, balasan yang diterima oleh orang-orang mukmin dan orang-orang kafir.

Selain itu, surah ini juga ada membahaskan tentang penciptaan manusia, tumbuh-tumbuhan dan api sebagai bukti kekuasaan Allah SWT dan adanya hari pembalasan.

Antara isi penting yang dibincangakn dalam surah ini adalah berkenaan dengan:

  • Keadaan huru-hara apabila terjadinya hari kiamat.
  • Keadaan manusia semasa dihisab (hari pembalasan). Pada hari pembalasan, manusia terbahagi kepada tiga golongan iaitu golongan yang segera menjalankan kebaikan, golongan kanan, dan golingan yang celaka serta balasan yang akan diterima.
  • Bantahan Allah terhadap orang-orang yang mengingkari adanya Tuhan, hari kebangkita dan adanya hisab.
  • Gambaran tentang keadaan syurga dan neraka.

Bacaan surah Al-Waqiah

(1) اِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُۙ

Izaa waqa’atil waaqi’ah

Apabila berlaku hari kiamat itu,

(2) لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ۘ

Laisa liwaq’atihaa kaazibah

Tiada sesiapapun yang dapat mendustakan kejadiannya.

(3) خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ

Khafidatur raafi’ah

Kejadian hari kiamat itu merendahkan (golongan yang ingkar), dan meninggikan (golongan yang taat).

(4) اِذَا رُجَّتِ الْاَرْضُ رَجًّاۙ

Izaa rujjatil ardu rajjaa

(Ia berlaku) semasa bumi bergoncang dengan sebebar-benar goncangan.

(5) وَّبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّاۙ

Wa bussatil jibaalu bassaa

Dan gunung-ganang dihancur leburkan dengan selebur-leburnya,

(6) فَكَانَتْ هَبَاۤءً مُّنْۢبَثًّاۙ

Fakaanat habaaa’am mumbassaa

Lalu menjadilah ia debu yang bertebaran,

(7) وَّكُنْتُمْ اَزْوَاجًا ثَلٰثَةً ۗ

Wa kuntum azwaajan salaasah

Dan kamu pula menjadi tiga puak (yang berlainan keadaannya);

(8) فَاَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ۗ

Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah

Iaitu puak pihak kanan; alangkah bahagianya keadaan puak pihak kanan itu?

(9) وَاَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۗ

Wa as haabul mash’amati maaa as haabul mash’amah

Dan puak pihak kiri; - alangkah seksanya keadaan puak pihak kiri itu?

(10) وَالسّٰبِقُوْنَ السّٰبِقُوْنَۙ

Wassaabiqoonas saabiqoon

Dan (puak yang ketiga pula ialah) orang-orang yang telah mendahului (dalam mengerjakan kebaikan di dunia), - yang akan mendahului (mencapai balasan yang sebaik-baiknya di akhirat kelak);

(11) اُولٰۤىِٕكَ الْمُقَرَّبُوْنَۚ

Ulaaa’ikal muqarraboon

Mereka itulah orang-orang yang didampingkan (di sisi Allah),

(12) فِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ

Fee Jannaatin Na’eem

(Tinggal menetap) di dalam Syurga-syurga yang penuh nikmat.

(13) ثُلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِيْنَۙ

Sullatum minal awwaleen

(Di antaranya) sekumpulan besar dari umat-umat manusia yang terdahulu;

(14) وَقَلِيْلٌ مِّنَ الْاٰخِرِيْنَۗ

Wa qaleelum minal aa khireen

Dan sebilangan kecil dari orang-orang yang datang kemudian.

(15) عَلٰى سُرُرٍ مَّوْضُوْنَةٍۙ

‘Alaa sururim mawdoonah

(Mereka duduk di dalam Syurga itu) di atas takhta-takhta kebesaran yang bertatahkan permata;

(16) مُّتَّكِـِٕيْنَ عَلَيْهَا مُتَقٰبِلِيْنَ

Muttaki’eena ‘alaihaa mutaqabileen

Sambil berbaring di atasnya dengan berhadap-hadapan.

(17) يَطُوْفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُوْنَۙ

Yatoofu ‘alaihim wildaa num mukhalladoon

Mereka dilayani oleh anak-anak muda lelaki yang tetap kekal (dalam keadaan mudanya), yang sentiasa beredar di sekitar mereka, -

(18) بِاَكْوَابٍ وَّاَبَارِيْقَۙ وَكَأْسٍ مِّنْ مَّعِيْنٍۙ

Bi akwaabinw wa abaareeq, wa kaasim mim ma’een

Dengan membawa piala-piala minuman dan tekoh-tekoh serta piala atau gelas yang berisi arak (yang diambil) dari sungainya yang mengalir.

(19) لَّا يُصَدَّعُوْنَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُوْنَۙ

Laa yusadda’oona ‘anhaa wa laa yunzifoon

Mereka tidak merasa pening kepala dan tidak pula mabuk dengan sebab menikmatinya.

(20) وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُوْنَۙ

Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaroon

Dan juga (dibawakan kepada mereka) buah-buahan dari jenis-jenis yang mereka pilih,

(21) وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُوْنَۗ

Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon

Serta daging burung dari jenis-jenis yang mereka ingini.

(22) وَحُوْرٌ عِيْنٌۙ

Wa hoorun’een

Dan (mereka dilayani) bidadari-bidadari yang cantik parasnya,

(23) كَاَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُوْنِۚ

Ka amsaalil lu’lu’il maknoon

Seperti mutiara yang tersimpan dengan sebaik-baiknya.

(24) جَزَاۤءًۢ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ

Jazaaa’am bimaa kaanoo ya’maloon

(Semuanya itu) sebagai balasan bagi (amal-amal baik) yang mereka telah kerjakan.

(25) لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْهَا لَغْوًا وَّلَا تَأْثِيْمًاۙ

Laa yasma’oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa

Mereka tidak akan mendengar dalam Syurga itu perkataan yang sia-sia dan tiada pula sesuatu yang menyebabkan dosa; -

(26) اِلَّا قِيْلًا سَلٰمًا سَلٰمًا

Illaa qeelan salaaman salaamaa

Mereka hanya mendengar ucapan: " Selamat! Selamat! " (dari satu kepada yang lain).

(27) وَاَصْحٰبُ الْيَمِينِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الْيَمِيْنِۗ

Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen

Dan puak kanan, - alangkah bahagianya keadaan puak kanan itu?

(28) فِيْ سِدْرٍ مَّخْضُوْدٍۙ

Fee sidrim makhdood

Mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

(29) وَّطَلْحٍ مَّنْضُوْدٍۙ

Wa talhim mandood

Dan pokok-pokok pisang yang tersusun rapi buahnya,

(30) وَّظِلٍّ مَّمْدُوْدٍۙ

Wa zillim mamdood

Dan naungan yang tetap terbentang,

(31) وَّمَاۤءٍ مَّسْكُوْبٍۙ

Wa maaa’im maskoob

Dan air yang sentiasa mengalir,

(32) وَّفَاكِهَةٍ كَثِيْرَةٍۙ

Wa faakihatin kaseerah

Serta buah-buahan yang banyak,

(33) لَّا مَقْطُوْعَةٍ وَّلَا مَمْنُوْعَةٍۙ

Laa maqtoo’atinw wa laa mamnoo’ah

Yang tidak putus-putus dan tidak pula terlarang mendapatnya,

(34) وَّفُرُشٍ مَّرْفُوْعَةٍۗ

Wa furushim marfoo’ah

Dan tempat-tempat tidur yang tertinggi keadaannya.

(35) اِنَّآ اَنْشَأْنٰهُنَّ اِنْشَاۤءًۙ

Innaaa anshaanaahunna inshaaa’aa

Sesungguhnya Kami telah menciptakan isteri-isteri mereka dengan ciptaan istimewa,

(36) فَجَعَلْنٰهُنَّ اَبْكَارًاۙ

Faja’alnaahunna abkaaraa

Serta Kami jadikan mereka sentiasa dara (yang tidak pernah disentuh),

(37) عُرُبًا اَتْرَابًاۙ

‘Uruban atraabaa

Yang tetap mencintai jodohnya, serta yang sebaya umurnya.

(38) لِّاَصْحٰبِ الْيَمِيْنِۗ ࣖ

Li as haabil yameen

(Semuanya itu disediakan) bagi puak kanan;

(39) ثُلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِيْنَۙ

Sullatum minal awwa leen

Iaitu sebilangan besar dari orang-orang yang terdahulu,

(40) وَثُلَّةٌ مِّنَ الْاٰخِرِيْنَۗ

Wa sullatum minal aakhireen

Dan sebilangan besar dari orang-orang yang datang kemudian.

(41) وَاَصْحٰبُ الشِّمَالِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الشِّمَالِۗ

Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal

Dan puak kiri, - alangkah seksanya keadaan puak kiri itu?

(42) فِيْ سَمُوْمٍ وَّحَمِيْمٍۙ

Fee samoominw wa hameem

Mereka diseksa dalam angin yang membakar dan air yang menggelegak

(43) وَّظِلٍّ مِّنْ يَّحْمُوْمٍۙ

Wa zillim miny yahmoom

Serta naungan dari asap hitam,

(44) لَّا بَارِدٍ وَّلَا كَرِيْمٍ

Laa baaridinw wa laa kareem

Yang tidak sejuk, dan tidak pula memberi kesenangan.

(45) اِنَّهُمْ كَانُوْا قَبْلَ ذٰلِكَ مُتْرَفِيْنَۚ

Innaahum kaanoo qabla zaalika mutrafeen

Sesungguhnya mereka sebelum itu dilalaikan oleh kemewahan (dunia, dari mengingati hukum Tuhan).

(46) وَكَانُوْا يُصِرُّوْنَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيْمِۚ

Wa kaanoo yusirroona ‘alal hinsil ‘azeem

Dan mereka pula sentiasa melakukan dosa yang besar,

(47) وَكَانُوْا يَقُوْلُوْنَ ەۙ اَىِٕذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَّعِظَامًا ءَاِنَّا

لَمَبْعُوْثُوْنَۙ

Wa kaanoo yaqooloona a’izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa izaaman’ainnaa lamab’oosoon

Dan juga mereka selalu berkata: "Adakah sesudah kita mati serta menjadi tanah dan tulang, betulkah kita akan dibangkitkan hidup semula?

(48) اَوَاٰبَاۤؤُنَا الْاَوَّلُوْنَ

Awa aabaaa’unal awwaloon

"Dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu, (akan dibangkitkan hidup semula)? "

(49) قُلْ اِنَّ الْاَوَّلِيْنَ وَالْاٰخِرِيْنَۙ

Qul innal awwaleena wal aakhireen

Katakanlah (kepada mereka): "Sesungguhnya orang-orang yang telah lalu dan orang-orang yang terkemudian,

(50) لَمَجْمُوْعُوْنَۙ اِلٰى مِيْقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُوْمٍ

Lamajmoo’oona ilaa meeqaati yawmim ma’loom

"Tetap akan dihimpunkan pada masa yang ditentukan - pada hari kiamat yang termaklum.

(51) ثُمَّ اِنَّكُمْ اَيُّهَا الضَّاۤ لُّوْنَ الْمُكَذِّبُوْنَۙ

summa innakum ayyuhad daaalloonal mukazziboon

"Kemudian, sesungguhnya kamu wahai orang-orang yang sesat yang mendustakan (kedatangan hari kiamat),

(52) لَاٰكِلُوْنَ مِنْ شَجَرٍ مِّنْ زَقُّوْمٍۙ

La aakiloona min shaja rim min zaqqoom

Tetap akan memakan (pada hari itu) dari sebatang pokok, iaitu pokok zaqqum,

(53) فَمَالِـُٔوْنَ مِنْهَا الْبُطُوْنَۚ

Famaali’oona minhal butoon

"Maka kamu akan memenuhi perut kamu dari pokok (yang pahit buahnya) itu,

(54) فَشَارِبُوْنَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيْمِۚ

Fashaariboona ‘alaihi minal hameem

"Selepas itu kamu akan meminum pula dari air panas yang menggelegak,

(55) فَشَارِبُوْنَ شُرْبَ الْهِيْمِۗ

Fashaariboona shurbal heem

"Iaitu kamu akan minum seperti unta yang berpenyakit sentiasa dahaga dan tidak puas-puas".

(56) هٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّيْنِۗ

Haazaa nuzuluhum yawmad deen

Inilah (jenis-jenis azab) yang disediakan untuk menyambut mereka pada hari Pembalasan itu.

(57) نَحْنُ خَلَقْنٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُوْنَ

Haazaa nuzuluhum yawmad deen

Kamilah yang telah menciptakan kamu (dari tiada kepada ada - wahai golongan yang ingkar), maka ada baiknya kalau kamu percaya (akan kebangkitan kamu hidup semula pada hari kiamat).

(58) اَفَرَءَيْتُمْ مَّا تُمْنُوْنَۗ

Afara’aytum maa tumnoon

(Mengapa kamu masih berdegil?) Tidakkah kamu memikirkan keadaan air mani yang kamu pancarkan (ke dalam rahim)?

(59) ءَاَنْتُمْ تَخْلُقُوْنَهٗٓ اَمْ نَحْنُ الْخَالِقُوْنَ

A-antum takhluqoo nahooo am nahnul khaaliqoon

Adakah kamu yang menciptakannya atau Kami yang menciptakannya?

(60) نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوْقِيْنَۙ

Nahnu qaddarnaa baina kumul mawta wa maa nahnu bimasbooqeen

Kamilah yang menentukan (dan menetapkan masa) kematian (tiap-tiap seorang) di antara kamu, dan Kami tidak sekali-kali dapat dikalahkan atau dilemahkan;

(61) عَلٰٓى اَنْ نُّبَدِّلَ اَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِيْ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ

Alaaa an nubaddila amsaalakum wa nunshi’akum fee maa laa ta’lamoon

(Bahkan Kami berkuasa) menggantikan (kamu dengan) orang-orang yang serupa kamu (tetapi tidak seperti bawaan kamu), dan berkuasa menciptakan kamu dalam bentuk kejadian yang kamu tidak mengetahuinya.

(62) وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْاَةَ الْاُوْلٰى فَلَوْلَا تَذَكَّرُوْنَ

Wa laqad ‘alimtumun nash atal oolaa falaw laa tazakkaroon

Dan demi sesungguhnya, kamu telah sedia mengetahui tentang ciptaan diri kamu kali pertama, maka ada baiknya kalau kamu mengambil ingatan (bahawa Allah yang telah menciptakan kamu dari tiada kepada ada, berkuasa membangkitkan kamu hidup semula pada hari akhirat kelak).

(63) اَفَرَءَيْتُمْ مَّا تَحْرُثُوْنَۗ

Afara’aytum maa tahrusoon

Maka (mengapa kamu masih berdegil?) Tidakkah kamu melihat apa yang kamu tanam?

(64) ءَاَنْتُمْ تَزْرَعُوْنَهٗٓ اَمْ نَحْنُ الزَّارِعُوْنَ

‘A-antum tazra’oonahooo am nahnuz zaari’ooon

Kamukah yang menumbuhkannya atau Kami yang menumbuhkannya?

(65) لَوْ نَشَاۤءُ لَجَعَلْنٰهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُوْنَۙ

Law nashaaa’u laja’al naahu hutaaman fazaltum tafakkahoon

Kalau Kami kehendaki, sudah tentu Kami akan jadikan tanaman itu kering hancur (sebelum ia berbuah), maka dengan itu tinggalah kamu dalam keadaan hairan dan menyesal,

(66) اِنَّا لَمُغْرَمُوْنَۙ

Innaa lamughramoon

(Sambil berkata): "Sesungguhnya kami menanggung kerugian.

(67) بَلْ نَحْنُ مَحْرُوْمُوْنَ

Bal nahnu mahroomoon

"Bahkan kami hampa (dari mendapat sebarang hasil) "

(68) اَفَرَءَيْتُمُ الْمَاۤءَ الَّذِيْ تَشْرَبُوْنَۗ

Afara’aytumul maaa’allazee tashraboon

Selain dari itu, tidakkah kamu melihat air yang kamu minum?

(69) ءَاَنْتُمْ اَنْزَلْتُمُوْهُ مِنَ الْمُزْنِ اَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُوْنَ

‘A-antum anzaltumoohu minal muzni am nahnul munziloon

Kamukah yang menurunkannya dari awan (sebagai hujan), atau Kami yang menurunkannya?

(70) لَوْ نَشَاۤءُ جَعَلْنٰهُ اُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُوْنَ

Law nashaaa’u ja’alnaahu ujaajan falaw laa tashkuroon

Kalau Kami kehendaki, Kami akan jadikan dia masin, maka ada baiknya kalau kamu bersyukur.

(71) اَفَرَءَيْتُمُ النَّارَ الَّتِيْ تُوْرُوْنَۗ

Afara’aytumun naaral latee tooroon

Akhirnya, tidakkah kamu melihat api yang kamu nyalakan (dengan cara digesek)?

(72) ءَاَنْتُمْ اَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ اَمْ نَحْنُ الْمُنْشِـُٔوْنَ

‘A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi’oon

Kamukah yang menumbuhkan pokok kayunya, atau Kami yang menumbuhkannya?

(73) نَحْنُ جَعَلْنٰهَا تَذْكِرَةً وَّمَتَاعًا لِّلْمُقْوِيْنَۚ

Nahnu ja’alnaahaa tazkira tanw wa mataa’al lilmuqween

Kami jadikan api (yang tercetus dari kayu basah) itu sebagai peringatan (bagi orang-orang yang lalaikan kebenaran hari akhirat) dan sebagai benda yang memberi kesenangan kepada orang-orang musafir.

(74) فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ ࣖ

Fasabbih bismi Rabbikal ‘azeem

Oleh yang demikian - (wahai orang yang lalai) - bertasbihlah dengan memuji nama Tuhanmu Yang Maha Besar (sebagai bersyukur akan nikmat-nikmatNya itu).

(75) فَلَآ اُقْسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُوْمِ

Falaa uqsimu bimaawaa qi’innujoom

Maka Aku bersumpah: Demi tempat-tempat dan masa-masa turunnya bahagian-bahagian Al-Quran, 

(76) وَاِنَّهٗ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُوْنَ عَظِيْمٌۙ

Wa innahoo laqasamul lawta’lamoona’azeem

Dan sebenarnya sumpah itu adalah sumpah yang besar, kalaulah kamu mengetahuinya,

(77) اِنَّهٗ لَقُرْاٰنٌ كَرِيْمٌۙ

Innahoo la quraanun kareem

Bahawa sesungguhnya (yang dibacakan kepada kamu) itu ialah Al-Quran yang mulia, (yang sentiasa memberi ajaran dan pimpinan),

(78) فِيْ كِتٰبٍ مَّكْنُوْنٍۙ

Fee kitaabim maknoon

Yang tersimpan dalam Kitab yang cukup terpelihara,

(79) لَّا يَمَسُّهٗٓ اِلَّا الْمُطَهَّرُوْنَۙ

Laa yamassuhooo illal mutahharoon

Yang tidak disentuh melainkan oleh makhluk-makhluk yang diakui bersih suci;

(80) تَنْزِيْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَ

Tanzeelum mir Rabbil’aalameen

Al-Quran itu diturunkan dari Allah Tuhan sekalian alam.

(81) اَفَبِهٰذَا الْحَدِيْثِ اَنْتُمْ مُّدْهِنُوْنَ

Afabihaazal hadeesi antum mudhinoon

Patutkah kamu (wahai golongan yang kufur ingkar) bersikap sambilewa terhadap keterangan-keterangan Al-Quran ini?

(82) وَتَجْعَلُوْنَ رِزْقَكُمْ اَنَّكُمْ تُكَذِّبُوْنَ

Wa taj’aloona rizqakum annakum tukazziboon

Dan kamu jadikan sikap kamu mendustakannya (sebagai ganti) bahagian dan nasib kamu (menerima dan bersyukur akan ajarannya)?

(83) فَلَوْلَآ اِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُوْمَۙ

Falaw laaa izaa balaghatil hulqoom

Maka alangkah eloknya kalau semasa (roh seseorang dari kamu yang hampir mati) sampai ke kerongkongnya, 

(84) وَاَنْتُمْ حِيْنَىِٕذٍ تَنْظُرُوْنَۙ

Wa antum heena’izin tanzuroon

Sedang kamu pada masa itu (berada di sekelilingnya) menyaksikan keadaannya,

(85) وَنَحْنُ اَقْرَبُ اِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلٰكِنْ لَّا تُبْصِرُوْنَ

Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakil laa tubsiroon

Dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat,

(86) فَلَوْلَآ اِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِيْنِيْنَۙ

Falaw laaa in kuntum ghaira madeeneen

Maka bukankah elok kalau kamu orang-orang yang tidak dikuasai (dan tidak tunduk kepada kekuasaan Kami)

(87) تَرْجِعُوْنَهَآ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ

Tarji’oonahaaa in kuntum saadiqeen

Kamu kembalikan roh itu (kepada keadaan sebelumnya) jika betul kamu orang-orang yang benar ?

(88) فَاَمَّآ اِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِيْنَۙ

Fa ammaaa in kaana minal muqarrabeen

Kesudahannya: jika ia (yang mati itu) dari orang-orang " Muqarrabiin "

(89) فَرَوْحٌ وَّرَيْحَانٌ ەۙ وَّجَنَّتُ نَعِيْمٍ

Farawhunw wa raihaa nunw wa jannatu na’eem

Maka (ia akan beroleh) rehat kesenangan, dan rahmat kesegaran, serta Syurga kenikmatan.

(90) وَاَمَّآ اِنْ كَانَ مِنْ اَصْحٰبِ الْيَمِيْنِۙ

Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen

Dan jika ia dari puak kanan,

(91) فَسَلٰمٌ لَّكَ مِنْ اَصْحٰبِ الْيَمِيْنِۗ

Fasalaamul laka min as haabil yameen

Maka (akan dikatakan kepadanya):" Selamat sejahtera kepadamu, (kerana engkau) dari puak kanan".

(92) وَاَمَّآ اِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِيْنَ الضَّاۤلِّيْنَۙ

Wa ammaaa in kaana minal mukazzibeenad daaalleen

Dan jika ia dari (puak kiri) yang mendustakan (Rasulnya), lagi sesat,

(93) فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيْمٍۙ

Fanuzulum min hameem

Maka sambutan yang disediakan baginya adalah dari air panas yang menggelegak,

(94) وَّتَصْلِيَةُ جَحِيْمٍ

Wa tasliyatu jaheem

Serta bakaran api neraka.

(95) اِنَّ هٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِيْنِۚ

Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen

Sesungguhnya (segala yang disebutkan) itu adalah kebenaran yang diyakini.

(96) فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ ࣖ

Fasabbih bismi rabbikal ‘azeem

Oleh itu, bertasbihlah dengan memuji nama Tuhanmu Yang Maha Besar.

Kelebihan & manfaat surah al-Waqiah

Keistimewaan surah Al-Waqiah ini ada seperti mana yang diceritakan oleh Ibnu Mas’ud RA:

Maksudnya: “Barangsiapa yang membaca surah Al-Waqiah pada setiap malam, maka ia tidak akan ditimpa musibah kekafiran selama-lamanya.” – (Al-Jamie’ Al-Soghir, Al-Suyuti)

Imam al-Syaukani di dalam tafsirnya menukilkan sebuah hadis yang dikeluarkan Ibnu Asakir, daripada Ibnu Abbas RA Sabda Nabi SAW:

Maksudnya: “Surah Al-Waqiah merupakan surah kekayaan, maka bacalah ia, dan ajarilah ia kepada anak-anak kamu.” – (Fathu Al-Qadir Li Syaukani, 5/176)

Selain itu, Dr Wahbah Zuhaili menukilkan sebuah hadis yang menceritakan tentang kelebihan surah alWaqiah dengan menyatakan, daripada Abu Zibah berkata ketika Abdullah bin Mas’ud sedang tenat dan nazak, lalu Saidina Osman bin Affan RA menziarahinya dan bertanya berkenaan peninggalannya kepada anak perempuannya, maka Ibnu Mas’ud berkata:

Maksudnya: “Apakah engkau risau akan putri-putriku menjadi fakir? Sesungguhnya aku telah memerintahkan putriku untuk membaca surah al-Waqiah pada setiap malam. Ini kerana aku telah mendengar Rasullullah SAW bersabda: “Barangsiapa yang membaca surah al-Waqiah pada setiap malam, maka ia tidak akan ditimpa musibah kefakiran selama-lamanya.” – (Lihat al-Tafsir al-Munir li Zuhaili, 27/240)

Semoga dengan panduan membaca surah Waqiah ini dapat menjadikan kita semua semakin sayang dan mencintai kitab Al-Quran serta menghayati setiap bait ayatnya untuk dipraktikkan dalam kehidupan seharian.

Sumber:

Bantu kami share artikel ini:

Jom Jadi Insan Bertaqwa!

Jom sama-sama berubah jadi manusia yang lebih dekat dengan Tuhan. Masukkan emel anda untuk tips & panduan beragama.